Nieuws 4-11: Nederlandse vakantieganger vertelt over het noodweer in Italië (B1)

Nederlandse vakantieganger vertelt over het noodweer in Italië. Gisteren rond het eind van de middag raasde een tornado langs de kust van Noord-Italië. De tornado veroorzaakte schade en gewonden.

De tornado raasde langs Venetië en richtte veel schade aan. Ongeveer 50 mensen raakte gewond en moesten naar het ziekenhuis om behandeld te worden. De tornado raasde onder andere over een camping waar op dit moment veel Nederlanders verblijven.

De Nederlandse Priscillia verblijft op de camping ‘Union Lideo’ en heeft foto’s gedeeld van de ravage op de camping. Op de foto’s is te zien dat er veel bomen zijn omgewaaid en op tenten zijn beland. Er zijn omgevallen auto’s en tenten zijn geplet. Er is geen stroom en internet werkt amper. Angstige momenten voor iedereen hier. We zijn veilig, maar het had niet veel gescheeld.

bron: www.libelle.nl/mensen/vakantieganger-tornado-italie

 

Woordenlijst:
Vakantieganger = iemand die op vakantie is
Raasde (razen) = heel snel bewegen
Schade = nadeel van een gebeurtenis
Tornado = supersnel rondtollend lucht
Verblijven = op dit moment zijn voor een bepaalde periode
Ravage = datgene dat overblijft als iets kapot gemaakt wordt.
Omgewaaid (omwaaien) = door harde wind ligt het op de grond
Geplet (pletten) = platgedrukt (platdrukken)
Amper = bijna niet
Angstige = bange
Het had niet veel gescheeld (het scheelt niet veel) = het was dichtbij, het was er bijna.

Dit artikel op A2-niveau ontvangen? Stuur een e-mail naar: info@detaalschool.com

 

 

Geef een reactie

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.